https://audioclip.naver.com/channels/163/clips/1824#chapter
◇오늘의 주제
She’s so into it.
그녀는 거기에 너무 빠져 있어.
David, how's your life after marriage?
데이비드, 결혼 이후 생활은 어떠니?
Oh, it couldn't be better except for my wife's hobby.
오, 내 아내의 취미만 빼면 이보다 더 좋을 순 없어.
What does she do for fun?
그녀의 취미가 뭔데?
She's an amateur astronomer.
그녀는 아마추어 천문학자야.
That’s cool!
멋진데!
I know, but she’s so into it.
멋지지. 하지만 그녀는 거기에 너무 빠져 있어.
What’s wrong with that?
그게 뭐가 문제인데?
She spends much less time with me than before, so I’m a little sad.
그녀가 나와 보내는 시간이 예전보다 너무 적어져서 나는 너무 서운해.
It will be better if you get interested in astronomy to spend time with her.
그녀와 시간을 보내기 위해서 네가 천문학에 관심을 가지면 더 좋을 것 같은데.
* 학습정보
couldn’t be better : 이보다 좋을 순 없다, 최고이다.
☞With the improvement in the economy, it couldn’t be better.
경기가 좋아지니 이보다 더 좋을 순 없다.
☞His latest scores couldn’t be better.
그의 최근 성적은 이보다 더 좋을 순 없다.
☞I’m living with two lovely dogs now, so my life couldn’t be better.
지금 사랑스러운 두 마리 강아지들과 함께 살고 있으니 내 삶은 이보다 더 좋을 순 없다.
be so into ~ : ~에 푹 빠져 있다
☞I’m so into the new idol group that just debuted.
난 요새 새로 데뷔한 아이돌 그룹에 푹 빠져 있어.
☞He is so into his girlfriend recently and is not taking care of his friends.
그는 요새 여자친구에 푹 빠져서 그의 친구들에게 신경을 쓰지 못하고 있다.
☞She is so into her new career that her family never hears from her.
그녀는 새로운 직업에 푹 빠져 있어서 가족들은 그녀에게서 한 번도 소식을 듣지 못한다.
will be better if ~ : 만약 ~한다면 더 좋을 것이다
☞The pie recipe will be better if you include real cherries.
진짜 체리를 넣는다면 파이 요리법이 더 좋아질 것이다.
☞The economy will be better if more jobs are created.
일자리가 더 많이 생기면 경제가 더 좋아질 것이다.
☞The car’s performance will be better if there is a more powerful engine.
더 강력한 엔진이 있다면 차의 성능이 더 좋아질 것이다.
----------------------------
* 관련단어
marriage : 결혼
for fun : 취미로
astronomer : 천문학자
cool : 멋진
spend time : 시간을 보내다
'생활 영어 > 오늘의 영어회화' 카테고리의 다른 글
그땐 햄버거 정말 많이 먹었었는데. - 오늘의 영어 회화 (0) | 2020.03.12 |
---|---|
대신 아버님께 드릴게요. - 오늘의 영어 회화 (0) | 2020.03.11 |
교통 정체를 피할 수 있게 일찍 출발해야 해. - 오늘의 영어 회화 (0) | 2020.03.10 |
짐을 찾아서 다시 부쳐야 하나요? - 오늘의 영어 회화 (0) | 2020.03.09 |
우리 가족 초대하는 것 잊지 마. - 오늘의 영어 회화 (0) | 2020.03.07 |